You will see the perversion... and the corruption of the flesh by all means unnatural. | เราจะเห็นความวิปริต และความผิดปกติของเนื้อหนังมังสา อย่างผิดธรรมชาติ |
If I have dishonoured you in some way then by all means provide me with proof and I'll face the consequences. | ถ้าท่านคิดว่าข้า ทำเรื่องนี้ หากมันเป็นจริงข้าก็จะยอมรับในผลที่ตามมา |
If you would like your entire mainstreaming agenda, and your administration with it, to be completely obliterated, then by all means ignore me. | ถ้าคุณอยากให้การขับเคลื่อนจุดประสงค์หลักของคุณ มีการบริหารจัดการกับมัน ถูกทำลายอย่างสิ้นซาก |
If you would like your entire mainstreaming agenda, and your administration with it, to be completely obliterated, then by all means ignore me. | ถ้าคุณต้องการให้ระเบียบ การประชุมทั้งหมด และการบริหารเรื่องนั้น ถูกลบล้างให้สิ้นซากล่ะก็ |
But if you're quite certain my value to this crew is exhausted, then by all means elect yourselves a new quartermaster. | แต่หากเจ้าค่อนข้างแน่ใจว่าคุณค่าของข้า ต่อลูกเรือนี้ถูกใช้จนหมดสิ้นแล้ว ถ้าอย่างนั้นแล้วเชิญพวกเจ้าจัดให้มีการคัดเลือก นายทหารฝ่ายพลาธิการคนใหม่ได้เลย |
If you wish her dead, by all means, keep moving forward. | ถ้าอยากให้เธอตาย... ก็ก้าวเข้ามาเลย |
By all means, it's not an altogether absurd idea. | แต่ถึงยังไงซะมันก็ไม่ใช่ความคิด ที่เหลวไหลเกินไป |
Oh, no, no, no, no, no, by all means, by all means. | โอ้ ไม่ๆๆๆ เรื่องนั้นแน่นอนอยู่แล้ว |
By all means, move at a glacial pace. | รู้มั้ยว่าการทำอะไรช้าๆ |
By all means, I wish you the best of health. | แต่ยังไงก็ตาม ฉันขอให้เธอมีสุขภาพดี |
You feel you need counsel,by all means,call someone. | คุณต้องการคำปรึกษาเฉพาะทางหรือว่าต้องการให้ติดต่อกับใคร? |
Well, by all means, say it. Via my writing. | เยี่ยม ด้วยความหมายที่มันจะเป็น ในการเขียนรายงาน |